FREDSVILLKOREN MÅSTE INNEFATTA BESTRAFFNING
AV DE JAPANSKA KRIGSFÖRBRYTARNA OCH KRIGSFÖRBRYTARNA I KUOMINTANG
- UTTALANDE AV TALESMANNEN FÖR KINAS KOMMUNISTISKA PARTI
5 februari 1949
Det uttalande i frågan om fredsförhandlingarna
som den 28 januari gjordes av talesmannen för Kinas kommunistiska
parti besvarades den 31 januari av en talesman för den reaktionära
landsförrädiska kuomintangregeringen. I sitt svar kom talesmannen
för den reaktionära landsförrädiska kuomintangregeringen
med spetsfundigheter i de punkter som tagits upp av talesmannen för
Kinas kommunistiska parti. Beträffande Kinas kommunistiska partis
krav, att den reaktionära landsförrädiska kuomintangregeringen
ska vara ansvarig för att på nytt häkta Yasuji Okamura,
den främste förbrytaren i den japanska invasionen i Kina,
överlämna honom till Folkets Befrielsearmé, hålla
de övriga japanska krigsförbrytarna i förvar och hindra
dem att undkomma, sade Kuomintangs talesman: "Detta är en
juridisk fråga. Den har inget som helst med fredsförhandlingarna
att göra, än mindre kan den göras till en förutsättning
för fredsförhandlingar.'' Angående Kinas kommunistiska
partis krav, att den reaktionära landsförrädiska kuomintangregeringen
ska vara ansvarig för att häkta Chiang Kai-shek och andra
krigsförbrytare, sade Kuomintangs talesman: "För verklig
fred bör inga förhandsvillkor påtvingas." Han tillade
att Kinas kommunistiska partis talesmans uttalande "icke tydde
på en tillräckligt allvarlig inställning" och dessutom
"orsakade förvecklingar". Till detta förklarar talesmannen
för Kinas kommunistiska parti: Så nyss som den 28 januari
var vår inställning verkligen inte tillräckligt allvarlig
så till vida att vi fortfarande talade om den reaktionära
landsförrädiska kuo-mintangregeringen som en regering. Existerar
verkligen denna så kallade "regering" ännu? Existerar
den i Nanking? Det finns inte längre något statligt förvaltningsorgan
i Nanking. Existerar den i Canton? Det finns ingen statlig förvaltningschef
i Canton. Existerar den i Shanghai? Det finns varken ett statligt förvaltningsorgan
eller en förvaltningsledare i Shanghai. Existerar den i Fenghua?
I Fenghua finns endast en bluffpresident som redan meddelat att han
"avgått", något annat finns inte. Därför
borde vi, allvarligt talat, inte ha betraktat den som en regering. Den
är, i bästa fall, en hypotetisk eller symbolisk regering.
Låt oss vidare anta att det finns en dylik symbolisk "regering"
och att det finns en talesman som kan tala för denna "regering".
I så fall borde dess talesman inse att denna hypotetiska, symboliska,
reaktionära, landsförrädiska kuomintangregering inte
lämnat minsta bidrag till åstadkommande av fredsförhandlingar
utan faktiskt förorsakat ändlösa förvecklingar.
Orsakade ni exempelvis inte förvecklingar genom att plötsligt
förklara Yasuji Okamura icke skyldig vid en tidpunkt då ni
var så angelägna om förhandlingar? Förorsakade
ni inte ytterligare förvecklingar genom att sända honom till
Japan tillsammans med 260 andra japanska krigsförbrytare sedan
Kinas kommunistiska parti krävt att han skulle häktas på
nytt? Vem är det som styr Japan i dag? Kan det sägas att det
är det japanska folket och inte imperialisterna som styr Japan?
Japan är ett ställe som ni älskar så högt
att ni tror att de japanska krigsförbrytarna ska åtnjuta
större trygghet och bekvämlighet och få en tillbörligare
behandling där än i de områden ni härskar över.
Är det en juridisk fråga? Och varför har denna juridiska
fråga uppkommit? Har ni verkligen glömt att de japanska aggressorerna
bekämpade oss i åtta hela år? Har inte denna fråga
något som helst med fredsförhandlingarna att göra? När
Kinas kommunistiska parti den 14 januari framlade sina åtta villkor
för fredsförhandlingar, hade Yasuji Okamura ännu inte
frikänts och frigivits. Detta skedde först den 26 januari,
och därför bör frågan tas upp, ty den har förvisso
samband med fredsförhandlingarna. Den 31 januari lydde ni MacArthurs
order och sände 260 japanska krigsförbrytare till Japan tillsammans
med Yasuji Okamura, och därmed fick saken ännu starkare samband
med fredsförhandlingarna. Varför anhåller ni om fred?
Därför att ni har lidit nederlag i kriget. Och varför
har ni lidit nederlag? Därför att ni började ett inbördeskrig
mot folket. Och när började ni detta inbördeskrig? Efter
den japanska kapitulationen. Och mot vem började ni detta krig?
Mot Folkets Befrielsearmé och folkets befriade områden,
som hade gjort utomordentliga insatser i försvarskriget mot Japan.
Och med vilka medel har ni fört inbördeskriget? Förutom
den amerikanska hjälpen har era medel utgjorts av de män ni
rövat bort och de värden ni plundrat från folket i områdena
under ert välde. Det kinesiska folkets stora avgörande kamp
mot de japanska aggressorerna var inte väl över, det yttre
kriget var inte väl slut, förrän ni började detta
inbördeskrig. Ni blev slagna och ni begärde förhandlingar,
men plötsligt förklarade ni den främste japanske krigsförbrytaren
Yasuji Okamura icke skyldig. Och vi hade inte väl protesterat och
krävt att ni skulle sätta honom i fängelse igen och vara
beredda att överlämna honom till Folkets Befrielsearmé,
förrän ni brådskande sände honom till Japan tillsammans
med 260 andra japanska krigsförbrytare. Herrar i den reaktionära
landsförrädiska kuomintangregeringen, denna er handling är
alltför oresonlig och en allt för stor kränkning av folkets
vilja. Vi har nu mycket medvetet lagt ordet "landsförrädiska"
till er titel, och det bör ni acceptera. Er regering har länge
varit landsförrädisk och det var endast för korthetens
skull som vi ibland utelämnade ordet. Nu kan vi inte längre
utelämna det. Till alla de förräderibrott ni begått
i det förgångna har ni nu begått ytterligare ett, och
ett mycket allvarligt sådant, som måste diskuteras vid mötet
för fredsförhandlingar. Vare sig ni kallar detta att orsaka
förvecklingar eller icke, måste saken diskuteras. Och eftersom
det hände efter den 14 januari och inte var med i de åtta
villkor vi ursprungligen framlade, anser vi det nödvändigt
att till det första villkoret foga en ny punkt: bestraffning av
de japanska krigsförbrytarna. Det första villkoret innehåller
sålunda nu tvenne punkter: a) bestraffning av de japanska krigsförbrytarna
och b) bestraffning av inbördeskrigsförbrytarna. Vi är
berättigade att tillägga denna nya punkt, det motsvarar viljan
hos folket i hela landet. Folket i hela landet kräver att de japanska
krigsförbrytarna ska bestraffas. Till och med inom Kuomintang finns
många som tycker att det är både naturligt och riktigt
att bestraffa såväl Yasuji Okamura och andra japanska krigsförbrytare
som Chiang Kai-shek och andra inbördeskrigsförbrytare. Vare
sig ni säger att vi menar allvar med freden eller ej, frågan
om dessa två typer av krigsförbrytare måste bli föremål
för förhandlingar och bägge typerna måste straffas.
I fråga om vårt krav, att ni innan förhandlingarna
börjar ska arrestera en hop inbördeskrigsförbrytare och
hindra dem att fly, anser ni att "inga förhandsvillkor bör
påtvingas". Herrar i den reaktionära, landsförrädiska
kuomintangregeringen, detta är inte ett förhandsvillkor utan
ett krav som är en naturlig följd av att ni godtar villkoret
beträffande krigsförbrytarnas bestraffning såsom grundval
för förhandlingarna. Vi instruerade er att häkta dem
därför att vi befarade att de skulle fly. För närvarande,
när vi ännu inte är färdiga med förberedelserna
för förhandlingarna, är ni patetiskt angelägna om
att förhandla och är rolösa därför att ni har
för mycken fritid. Av det skälet har vi tilldelat er en rimlig
arbetsuppgift. Dessa krigsförbrytare måste häktas. De
måste häktas även om de flyr till jordklotets mest avlägsna
vrår. Eftersom ni allesammans är den plågade mänsklighetens
av oändlig medömkan och barmhärtighet fyllda frälsare,
eftersom ni önskar "förkorta kriget", "lindra
folkets lidanden" och "ställa folkets räddning såsom
det viktigaste av allt", och efter som ni är storsinta människor,
bör ni inte beskydda de som är ansvariga för nedslaktningen
av miljoner av era landsmän. Får man döma av er beredvillighet
att godtaga bestraffningen av krigsförbrytarna såsom en del
av grundvalen för förhandlingar, tycks ni inte ha mycket till
övers för dessa varelser. Men eftersom ni förklarar att
ni finner det ganska svårt att häkta dem omedelbart —
nåväl, hindra dem då att fly; ni får under inga
förhållanden låta dessa varelser rymma sin väg.
Föreställ er bara, mina herrar, sedan ni har gjort er allt
besvär med att sända en delegation att med oss diskutera frågan
om bestraffning av dessa krigsförbrytare, vad ska vi tala om därest
det visar sig att de har kommit undan? Vilken förlust av ansikte
för herrarna i er delegation! Hur skulle ni då visa er "synnerligen
uppriktiga fredsvilja"? Hur skulle ni, mina herrar, då kunna
bevisa att ni verkligen vill "förkorta kriget", "lindra
folkets lidanden" och "ställa folkets räddning såsom
det viktigaste av allt" och att ni inte alls är hycklare?
Kuomintangs talesman pratade också en massa annat strunt. Sådant
strunt kan inte lura någon och vi anser onödigt att besvara
det. Ni herrar i den hypotetiska, symboliska, reaktionära och landsförrädiska
kuomintang-"regeringen" (lägg märke till att ordet
regeringen står inom anföringstecken) i Nanking eller Canton
eller Fenghua eller Shanghai! Om ni tycker att den inställning
som kommer till uttryck i detta uttalande återigen icke är
allvarlig nog, så var vänliga att ursäkta oss, för
det är den enda inställning vi kan ta till er.
1949 |
Ordförande
Mao Tsetung |
|